cover

NOTAS DEL TRANSCRIPTOR

En la versión de texto sin formatear, el texto en cursiva estáencerrado entre guiones bajos (_cursiva_), el texto en Versalitas serepresenta en mayúsculas como en VERSALITAS y el texto precedido por elsigno ^ simboliza un superíndice.

El criterio utilizado para llevar a cabo esta transcripción ha sido elde respetar las reglas de la Real Academia Española vigentes cuandola presente edición de esta obra fue publicada. El lector interesadopuede consultar el Mapa de Diccionarios Académicos de la Real AcademiaEspañola.

En la presente transcripción se adecuó la ortografía de las mayúsculasacentuadas a las reglas indicadas por la RAE, que establecen que elacento ortográfico debe utilizarse, incluso si la vocal acentuada estáen mayúsculas.

La cubierta del libro fue modificada por el transcriptor y ha sido añadidaal dominio público.

El Índice ha sido reposicionado al principio de la obra.

Se han corregido errores evidentes de puntuación y otros errorestipográficos y de ortografía.

OBRAS COMPLETAS
DE
D. JOSÉ MARÍA DE PEREDA

OBRAS COMPLETAS

DE

D. JOSÉ M. DE PEREDA


de la Real Academia Española


Tomo VII


ESBOZOS Y RASGUÑOS


SEGUNDA EDICIÓN

MADRID

VIUDA É HIJOS DE MANUEL TELLO

1898

Es propiedad del autor.

[Pg 5]

ilop5

AL Sr. D. MANUEL MARAÑÓN

Queridísimo amigo é inolvidable conterráneo:Perdone usted la franquezacon que le elijo para presentar al bondadosopúblico, á quien tantas atenciones inmerecidasdebo, estos rebuscos de mis cartapacios, obras,las más de ellas, que ni siquiera tienen el atractivode ser inéditas; pero precisamente para las malascausas es para lo que se necesitan los buenos abogados;y he aquí por qué, en la presente ocasión,le cargo con el peso de esta dedicatoria. Mas no seentienda por ello que reputo el libro por enteramenteindigno de andar en letras de molde, porquesi tal creyera no le publicara: observación que se meocurre cada vez que leo al frente de una obra puerilesé insistentes declaraciones del autor, de que latal obra no vale un pito. Pues si tal cree, ¿para[Pg 6]qué la da á luz?; y ya que la da, ¿para qué lo dice?Con franqueza, amigo mío: creo que entre mucho,menos que regular, hay en este libro algo que merecelos honores de la imprenta, y por eso no comienzoponiéndole á los pies de los caballos, aunquelamente de todo corazón que no sea, en conjunto,tan excelente como yo quisiera, para que el públicole recibiera con palmas, y usted me agradecierael cargo que le encomiendo.

Lo que podrá muy bien ocurrir (y aquí está lograve del negocio) es que el lec

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!